Apologies! my bad! excuse me! i’m sorry come hear that. Sorry, come again? Like many polite phrases and words, saying sorry in German, as with in English, deserve to have several interpretations depending on the context. There are also different level of formality, politeness and slanginess accessible in the different variations the “sorry”. Misunderstandings are nearly inevitable as soon as you’re speaking a recently learned language to its aboriginal speakers, but it doesn’t need to be scary to do a mistake. Civilization are generally very forgiving as soon as it comes to foreign language miscommunication, specifically if you know just how to apologize! This post will discover your options on just how to say i m really sorry in German, so in instance you confront any mishaps or misunderstandings, you’re all set to do things right with the best apology!

(Photo by Brett Jordan)

Apologies – simple Ways come Say i m really sorry in German

If all you want to know how to speak is the German identical of “sorry” climate this is the ar for you. You still have actually several various words to pick from, for this reason never fear that your apologetic vocabulary could lack variety!


Entschuldigung way excuse me however is likewise often used like sorry come apologize (as opposed to what friend say once you must squeeze by someone, etc.). It’s not formal at all, and also is frequently used in addition to its variations below that we’ll get into. Girlfriend can’t go wrong with saying Entschuldigung if you have actually something you desire to apologize for or it is in excused for.

You are watching: How to say i am sorry in german


Entschuldigung, ich muss schnell gehen weil ich treffe jemand bald. (Sorry, I must leave quickly due to the fact that I’m meeting someone soon.)


‘Tschuldigung is the very same as Entschuldigung, yet it’s much much more casual. Think the it like saying ‘scuse me. Meaning-wise it also way excuse me and sorry, but due to the fact that it is more casual any kind of apology you use it in is an ext casual together well. Be cautious to just use the where suitable — through friends or rather you’re close to — otherwise, you operation the danger of seeming ingenuine.


‘Tschuldigung, ich hab dich nicht gesehen! (‘Scuse me, i didn’t watch you there!)

Entschuldige Bitte

Entschuldige bitte converts to please forgive me. By adding Bitte top top the finish the phrase becomes slightly much more formal than simply saying Entschuldigung, however again, has basically the exact same meaning. (If girlfriend would choose to know more about Bitte inspect out our write-up 10+ methods to say “You’re Welcome in German, i m sorry discusses one of countless uses of Bitte).


Entschuldige bitte! Gibt es hier eine Toilette? (Excuse me! Is there a toilet here?)


That’s right, if you feeling shed in every the German, you have the right to just to speak sorry! many thanks to the increasing pervasiveness that English native or English sounding words in the German language (better recognized as Denglish), sorry has entered the German vocabulary together a kind of slang apology. It’s casual, even more so 보다 ‘Tschuldigung so, again, be wary of making use of it in cases where a much more formal expression would be a much better fit, however with friends and also conversations with other casual acquaintances throwing in a sorry i will not ~ hurt!


Hey Leute, sorry, aber ich kann nicht heute mit kommen. (Hey guys, sorry, but I can not come v you today.)


Verzeihung is another way to to speak excuse me or pardon in German. In literal meaning translation it means Forgiveness, so if it help you to remember you have the right to think about it favor saying forgive me (although that feels a little bit dramatic contrasted to that day-to-day usage). It is worth noting that it can come across as a tiny old-fashioned depending upon the delivery.


Ich muss gerade durch hier gehen. Verzeihung. (I need to gain through here. Excuse me.)

Es Tut Mir leid – Formal and also Polite execution of “Sorry” in German

Es tut mir leid

Es tut mir leid way something choose It provides me sorrowful, and also it is provided as a more formal apology in German. It’s not necessarily more formal than Entschuldigung, however it feels out of location in a casual context because it tends to sound more genuine than tossing the end a ‘Tschuldigung. When you provided Es tut mir leid, what you room expressing is that something that has happened come someone, whether it’s other you space responsible because that or not, has made girlfriend sad. For this reason it’s not just an expression of apology, but also one the sympathy. You can use the if girlfriend knock over someone’s coffee, but also if friend hear the there to be a fatality in someone’s family.


Ich habe gehört das deine Katze hat entschlafen. Es tut mir leid. (I heard that your cat passed away. Ns so sorry.)

Es tut mir leid, but MORE

Es tut mir leid has actually the advantage of being a an ext versatile phrase. This is due to the fact that you can add adjectives prior to leid come emphasize just how really, really sorry you feeling or what form of i m really sorry you are. Below are a couple of common examples of adjectives added in come Es tut mir leid to do it stronger.

Es tut mir schrecklich leid (It renders me horribly sad/sorry)Es tut mir furchtbar leid (It provides me dreadful sad/sorry)Es tut mir wirklich leid (It renders me yes, really sad/sorry)

Alternatively, girlfriend can also combine Es tut mir leid with among the methods to say i m really sorry in German indigenous the ahead section, favor so:

Es tut mir leid aber es gibt viel Verkehr heute. Ich werde spät sein, entschuldigung! (I feeling bad, but there’s a many traffic today. I’m going to it is in late, sorry!)

Tut mir leid

Es tut mir leid is not minimal to its more formal forms. Now presenting the cool and casual Tut mir leid. All you have to do is cut the Es and also you acquire a casual and much more colloquial variation of Es tut mir leid. It still has basically the very same meaning, yet without the serious and also extra polite connotation. Favor with ‘Tschuldigung the on the laid-back side and is finest used with human being you’re close and comfortable being casual with.


Ich habe dein stift verloren, tut mir leid. (I lost your pencil, sorry.)

Other creates of “Sorry” in German


Along with Es tut mir leid, there space a few other means to speak Sorry together an expression of sympathy in German. Schade is on the casual side, and just way Pity or What a shame. It have the right to be ~ above its very own or in a expression like Das ist Schade (that is a shame). It’s an ext casual ~ above its own than as soon as it’s in a phrase.


Sie haben dein Lieblingsessen in die Kantine nicht mehr. Schade. (They don’t have actually your favourite food in the cafeteria anymore, what a shame.

See more: What Lake Straddles The Border Between Peru And Bolivia In The Andes Mountains,


Wie bitte?

We’re nearly to the end, simply one critical sorry in German because that you to learn! space you excited? Sorry, come again, i couldn’t quite hear you the an initial time? — i’m kidding, that course, but the sorry, i didn’t know you form phrase is what we space going over next!

Wie bitte method sorry just how please? It’s generally used, and also it’s what you say once either you didn’t hear someone, girlfriend didn’t understand what castle meant, or you’re pretending not to recognize for comical or dramatic effect. Just like how in English sorry, come again? can be offered if you didn’t hear, no understand, or the person you’re talking to just said other buck wild that you want to question and call fist to. It isn’t the many polite method to express the you didn’t understand, yet it gets the task done.


Wie bitte? death mal ein bischen langsamer, bitte! (Sorry, come again? Speak a little slower, please!)

Related Terms

Finally, below are some various other words and phrases regarded apologizing and apologies in German that you can run into!

Die Entschuldigung (the apology)Eine Entschuldigung annehmen (to accept an apology)Eine Entschuldigung anbieten (to market an apology)Als Entschuldigung ( as an apology/by way of apology)Eine schriftliche Entschuldigung (a created apology)Kondolenz (Condolence)

Video instances of sorry in German

If you want some examples of these apologies and their variations talked aloud, check out the get Germanized video below. He does a good job of showing the wide selection of contexts and phrases a many the over terms have the right to be used in, and also he states the indigenous multiple times. Hear the words the end loud can aid you with pronunciation and also tone!

Learn More

That’s it for saying i m really sorry in German, however if you can’t get enough of German polite phrases, she in luck because we have actually a few other write-ups on the subject to help you enhance and practice her polite vocabulary. Examine them out to find out more, yet don’t forget to exercise your apologies because you never know when you could need them!