GLOSSARY entry (DERIVED FROM concern BELOW)
English hatchet or phrase:God bless
Hebrew translation:Be-virkat elohim
Entered by: Eynat

05:27 Mar 12, 2004
English to Hebrew translationsReligion
English hatchet or phrase: God bless
God bless.

You are watching: May god bless you in hebrew

Non-logged-in visitorKudoZ activityQuestions: 1 (31 open)Answers: 0", this, event, "170px")" onMouseout="delayhidetip()">Elizabeth
Be-virkat elohim
Explanation:More context is needed; however, the over is one opportunity as a general blessing. It way "With the blessing that God": Be-virkat = v the blessing of assignment (right to left): bet-bet-resh-kaf-tav בברכת Elohim = God alef-lamed-vav-heh-yod-final mem אלוהים an additional possibility is: Yevarekh otkha (to a man)/otakh (to a woman) Elohim = may God bless friend Or in short: Yevarekh"kha/Yevarkhekh Elohim


Grading commentGraded instantly based on peer agreement.4 KudoZ points were awarded for this answer



12 mins confidence:
*
peer commitment (net): -1
Explanation:lu iavareikh otakh Adonai (to a woman) The closest tantamount to English "G-d bless"Alex Zelkind (X)Works in fieldNative speaker of:
*
Russian

disagree
Eynat: This way "Had God blesses you" or "I wish God had blessed you" (and also then the conditional syntax is incorrect". Furthermore, there must be one "e" after the "i" in yevarekh. 3 hrs

Explanation:
More paper definition is needed; however, the above is one possibility as a general blessing. It way "With the blessing that God": Be-virkat = v the blessing of assignment (right come left): bet-bet-resh-kaf-tav בברכת Elohim = God alef-lamed-vav-heh-yod-final mem אלוהים another possibility is: Yevarekh otkha (to a man)/otakh (to a woman) Elohim = may God bless you Or in short: Yevarekh"kha/Yevarkhekh ElohimEynat

Login or it is registered (free and also only takes a few minutes) to take part in this question.

You will also have access to numerous other tools and also opportunities designed because that those who have actually language-related jobs(or space passionate around them). Joining is totally free and the site has actually a strictly confidentiality policy.


The KudoZ network offers a structure for translators and also others to help each other with translations or explanations of terms and also short phrases.
You have actually native language that have the right to be verified

You deserve to request confirmation for aboriginal languages by perfect a basic application the takes just a pair of minutes.

See more: Convert 7920 Feet To How Many Miles Are In 7920 Feet To Miles Conversion


Review aboriginal language verification applications it is registered by your peers. Reviewing applications have the right to be fun and also only take away a couple of minutes.

View applications
Term find All the altoalsimce.orgTerm searchJobsForumsMultiple searchUsersArticlesClientsForumsGlossaryGlossPostFAQ